《羊续传》阅读答案及翻译

文言文阅读及答案

羊续传

《羊续传》阅读答案及翻译

羊续字兴祖,太山平阳人也。其先七世二千石卿校。祖父侵,安帝时司隶校尉。父儒,桓帝时为太常。

续以忠臣子孙拜郎中,去官后,辟大将军窦武府。及武败,坐党事,禁锢十余年,幽居守静。及党禁解,复辟太尉府,四迁为庐江太守。后扬州黄巾贼攻舒,焚烧城郭,续发县中男子二十以上,皆持兵勒陈,其小弱者,悉使负水灌火,会集数万人,并执力战,大破之,郡界平。后安风贼戴风等作乱,续复击破之,斩首三千余级,生获渠帅,其余党辈原为平民,赋与佃器,使就农业。

中平三年,江夏兵赵慈反叛,杀南阳太守秦颉,攻没六县,拜续为南阳太守。当入郡界,乃羸服闲行,侍童子一人,观历县邑,采问风谣,然后乃进。其令长贪絜,吏民良猾,悉逆知其状,郡内惊竦,莫不震慑。乃发兵与荆州刺史王敏共击慈,斩之,获首五千余级。属县余贼并诣续降,续为上言,宥其枝附。贼既清平,乃班宣政令,候民病利,百姓欢服。时权豪之家多尚奢丽,续深疾之,常敝衣薄食,车马羸败。府丞尝献其生鱼,续受而悬于庭;丞后又进之,续乃出前所悬者以杜其意。续妻与子秘俱往郡舍,续闭门不内,妻自将秘行,其资藏唯有布衾﹑敝袛裯,盐﹑麦数斛而已,顾敕秘曰:“吾自奉若此,何以资尔母乎?”使与母俱归。

注:①东园:东汉时期负责皇室庶务和私财的机构。②赙:拿钱财帮助别人办理丧事。

4. 对下列句子中划线的词的解释,不正确的一项是(3分)

A.斩首三千余级,生获渠帅 渠:他们的

B.其令长贪絜,吏民良猾 絜:清白 廉洁

C.妻自将秘行 将:将要

D.皆输东园礼钱千万 输:送给、捐献

5.下列各组语句中,全都能反映羊续有治世才干的一组是(3分)

①及党禁解,复辟太尉府,四迁为庐江太守

②会集数万人,并势力战,大破之,郡界平

③其令长贪絜,吏民良猾,悉逆知其状

④班宣政令,候民病利,百姓欢服

⑤杀南阳太守秦颉,攻没六县

⑥时权豪之家多尚奢丽,续深疾之

A.①②③ B.②⑤⑥ C. ③④⑤ D. ②③④

6.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分)

A.羊续的祖父和父亲都是东汉的高官。受祖上的荫庇,羊续被授以郎中一职。

B.朝廷任命羊续为南阳太守。正式上任前,羊续微服私访,对当地的民生、吏治都有了全面充分的了解。

C.对于灵帝的使者,羊续既没有以上等的礼节来对待,也没有厚加贿赂,于是使者在灵帝面前说了羊续的坏话,灵帝很不高兴,就没有升羊续的官。

D.羊续一生清俭,死前嘱托下属不要接受朝廷赠予的丧葬费用,朝廷对他的行为专门下诏书进行表彰。

7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)续发县中男子二十以上,皆持兵勒陈,其小弱者,悉使负水灌火。(4分)

(2)属县余贼并诣续降,续为上言,宥其枝附(3分)

(3)续谓秘曰:“吾自奉若此,何以资尔母乎?”(3分)

参考答案:

4.(3分)C (将:带领)

5.(3分)D (①是客观介绍羊续的升迁过程。②③④均是从不同角度介绍羊续的吏治才干。⑤是叛兵赵慈的行为,与羊续无关。⑥说明羊续崇尚简朴)

6.(3分)C(使者把羊续的言行讲给灵帝听,而不是“说坏话”。)

7.(10分)

(1)羊续调发县里二十岁以上的男子,都拿着兵器上阵,那些年幼体弱的人,让他们全部去担水灭火。(给分点:“男子二十以上”后置句 ,“兵”“ 负水灌火”各1分,句意1分。4分)

(2)所属各县的残余贼人都到羊续那里请降。羊续上书朝廷,宽免了那些随从作乱的人。(给分点: “诣”“ 宥”各1分,句意1分。3分)

(3)羊续对儿子羊秘说:“我自己用的东西只有这些,用什么来养活你的母亲呢?

(给分点: “何以……乎”“ 资”各1分,句意1分。3分)

附:[译文]

羊续字兴祖,太山平阳人,他的祖先七代都曾任二千石级别的公卿或校尉。祖父羊侵,汉安帝时任司隶校尉。父亲羊儒,汉桓帝时任太常。羊续因为是忠臣子孙受拜郎中,离任后,被征辟至大将军窦武的幕府任官。窦武因事被治罪,羊续因党锢之事,被禁锢不许为官十余年,在家中闭门不出,静居自守。等到党禁解除后,又被征辟至太尉府任官,经四次升迁担任庐江太守。以后扬州黄巾军攻打舒城,放火焚烧城郭,羊续调发县里二十岁以上的男子,都发给兵器上阵,年幼体弱者,让他们全部担水灭火。共调数万人,齐心奋战,大败敌兵,庐江郡界内得以平定。此后安风的贼人戴风等人作乱,羊续又率兵将其击溃,斩杀三千余人,生擒其首领,其余的党羽原为平民,羊续发给生产工具,让他们回乡务农。

中平三年,江夏兵卒赵慈反叛,杀死南阳太守秦颉,攻陷了六个县。朝廷拜羊续为南阳太守。他进入南阳郡界内。便化装成平民间道而行,仅带一名随侍童子,了解各县情况,询问风俗民情,然后才去上任。各县的令长贪猾还是廉洁,官民善良还是奸邪,他都有了较清楚的认识,郡中人惊奇震恐,都被他所慑服。于是调兵与荆州刺史王敏一同进攻赵慈,将其斩首,俘获贼众首级五千多颗。因而所属各县的残余贼人都到羊续那里请降。羊续上书朝廷,宽免了那些随从作乱的人。贼人清剿平定之后,羊续在郡中颁布政令,为百姓兴利除害,百姓都欢悦佩服。当时有权势者及富豪人家都崇尚奢侈华丽,羊续对此深为憎恶,因而常常身穿破旧的衣服。吃简单的饭食,乘用的车马也很简陋。府丞曾向他贡献活鱼,羊续收下后却悬挂在庭院之中,府丞后来又向他献鱼,羊续便把先前悬挂的那些鱼拿给他看,来杜绝他以后再献的念头。羊续的妻子和儿子羊秘一同来到郡中官邸找他,羊续却拒之门外。他的妻子只好带着羊秘回去。羊续所有物品只有布制的被褥、破旧的短表,数斛盐和麦而已。羊续对儿子羊秘说:“我自己用的东西只有这些,(如果你们住在我这里,我)用什么来养活你的母亲呢?”就让羊秘和他的母亲一起回家了。

中平六年,汉灵帝准备任命羊续为太尉。当时拜任三公的人,都要向东园交纳礼钱上千万,灵帝命令宦官监督此事,名之为“左驺”(后汉时东园催督三公输礼钱的骑士)。监督此事的宦官所到之处,都要上等礼节相迎,并丰厚地给予贿赂。而羊续却让前来的宦官使者坐在单席上,并举起旧棉絮做的袍子给他看说:“臣下的家产,仅有这件袍子而已。”这个宦官报告了灵帝,灵帝很不高兴,羊续因此而没有登上三公之位。又征召他任太常,还未成行,不巧病故了,当时年仅四十八岁。留下遗言要薄葬,不要接受朝廷赐赠。依照旧制,二千石级的官员去世,要赠钱一百万办丧事。府丞焦俭遵照羊续的遗嘱。一文钱都没有接受。灵帝下诏予以赞扬,敕令太山太守把官府办丧事的钱赐给羊续的家人。

查看更多
【《羊续传》阅读答案及翻译】相关文章
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩? 再来一篇 我要投稿
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://yw.zidianfy.com/yuwen_388955/
文言文阅读及答案推荐
热门文言文阅读及答案推荐