再接再厉还是再接再励

知识扩展

在博大精深的中国汉语来说,很多字和词常常会弄混,而且就这么用了很多年。今天字典语文网小编就给大家举个例子,再接再厉还是再接再励?

再接再厉还是再接再励

词目 :再接再厉

发音: zài jiē zài lì

释义: 接:接战;厉:磨快,引伸为奋勉,努力。指公鸡相斗,每次交锋以前先磨一下嘴。比喻继续努力,再加一把劲。

出处 :唐·韩愈《斗鸡联句》:“一喷一醒然,再接再厉乃。”

示例 :取得好成绩也不能自满,要~,不断进取。

“再接再厉”与“再接再励”这两个词的差别就在“厉”与“励”字上。而“厉”与“励”的区别又是十分明显的。

“厉”,有“严格、严肃、猛烈、勉励”等意义,如“雷厉风行”“厉声”“声色俱厉”中的“厉”就分属这些意义。由此,我们可以推断“再接再厉”中“厉”的意思是“勉励”“努力”“前进”的意思,结合这一词意,我们可以把“再接再厉”这个成语的意思解释为“一次又一次地继续努力、前进”。

而“励”的意思是“劝勉”,可组成“励精图治”“奖励”等词语,当组成“再接再厉”时,一般不写成“再接再励”。从上面的考察中我们不难发现,“厉”和“励”的意思毕竟是不同的。

查看更多
【再接再厉还是再接再励】相关文章
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩? 再来一篇 我要投稿
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://yw.zidianfy.com/yuwen_290353/
知识扩展推荐
热门知识扩展推荐