答苏迈书原文、翻译与练习
辱书勤恳千万②,观所自道③从学就仕,而知病之所在。窃窥公学问之意甚美,顾既在官,则难得师友,又少读书之光阴,然人生竟何时得自在,饱闲散耶?“三人行,必有我师”,此居一州一县求师之法。读书光阴,亦取诸鞍乘之间耳。
(选自宋·黄庭坚《山谷全集》)
《答苏迈书》翻译
您在来信中恳切地说了许多求学的感受,看了(您)自己所说的从师学习和做官(的事),就知道(您的)弊病的所在之处了。(我)体察了您学习询问的用意非常美好,只是自身已经在官府,便难以得到老师和朋友,阅读书籍的时间又少,然而人的一生又什么时候能够自由自在,有充分的闲适散淡呢?“三人同行,肯定会有我的老师”,这是担任州官或县官的拜求老师的方法。阅读书籍的时间,也是从骑马乘车(出行)的时间中抽取的罢了。
注释:
答苏迈书:这是北宋著名文学家黄庭坚给苏迈的回信摘录。苏迈是苏轼的长子。
辱书勤恳千万:意为你在来信中恳切地说了许多求学的感受。
自道:自己所说。
练习:
一、解释:病:窃:学问:
二、理解:
“从学就仕”是分别指__________与__________
“取诸鞍乘之间耳”中的“鞍”与“乘”分别指__________与__________
三、翻译:人生竟何时得自在,饱闲散耶?
四、名言“三人行,必有我师”出自《__________》是________所说。
答案:
一、.①苦恼②谦词,私下③好学求问(指学习态度)
二、求学问;做官。.骑马;坐车
三、人生到底何时能自由自在,并有充分的闲散时间呢?
四、《论语》;孔子。