《庞娥亲|皇甫谧传》阅读答案翻译译文试题

文言文阅读及答案

酒泉烈女庞娥亲者,禄福赵君安之女也。君安为同县李寿所杀,娥亲有男弟三人,皆欲报仇寿深以为备。会遭灾疫,三人皆死。寿闻大喜,请会宗族,共相庆贺,云:“赵氏强壮已尽,唯有女弱,何足复忧!”防备懈弛。

《庞娥亲|皇甫谧传》阅读答案翻译译文试题

娥亲子澈出行,闻寿此言,还以启娥亲。娥亲既素有报仇之心,及闻寿言,感激愈深,怆然陨涕曰:“李寿,汝莫喜也,终不活汝!焉知娥亲不手刃杀汝,而自侥幸邪?”阴市名刀,挟长持短,昼夜哀酸,志在杀寿。

比邻有徐氏妇,忧娥亲不能制,恐逆见中害,每谏止之,曰:“李寿,男子也,凶恶有素,如今备卫在身。汝虽有猛烈之志,而强弱不敌,愿详举动,为门户之计。”娥亲曰:“父母之仇,不同天地共日月者也。李寿不死,娥亲视息世间,活复何求!今虽三弟早死,门户泯绝,而娥亲犹在,岂可假手于人哉!”夜数磨砺所持刀讫,扼腕切齿,悲涕长叹,家人及邻里咸共笑之。娥亲谓左右曰:“卿等笑我,直以我女弱不能杀寿故也。要当以寿颈血污此刀刃,令汝辈见之。”

遂弃家事,乘鹿车伺寿。至光和二年二月上旬,于都亭之前,与寿相遇,便下车扣寿马,叱之。寿惊愕,回马欲走,娥亲奋刀斫之,并伤其马。马惊,寿挤道边沟中。娥亲寻复就地斫之,探中树兰,折所持刀。寿被创未死。娥亲乃挺身奋手,遂拔其刀以截寿头,徐步诣狱,辞颜不变。时禄福长汉阳尹嘉不忍论娥亲,即解印绶去官,娥亲曰:“仇塞身死,妾之明分也。治狱制刑,君之常典也。何敢贪生以枉官法?”乡人闻之,倾城奔往,观者如堵焉,莫不为之悲喜慷慨嗟叹也。

守尉不敢公纵,阴语使去,以便宜自匿。娥亲抗声大言曰:“枉法逃死,非妾本心。今仇人已雪,死则妾分,乞得归法以全国体。”

凉州刺史周洪、酒泉太守刘班等并共表上,称其烈义,刊石立碑,显其门闾。

4、对下列句中加点的词语的解释,不正确的一项是(3分) ( )

A、还以启娥亲 启:禀告。

B、阴市名刀 市:购买。

C、及闻寿言,感激愈深 感激:感谢,激动。

D、娥亲视息世间 视息:生存,隐忍苟活。

5、下列八句话分成四组,分别表现娥亲烈、义一组的是(3分) ( )

①李寿,汝莫喜也,终不活汝!

②李寿不死,娥亲视息世间,活复何求!

③扼腕切齿,悲涕长叹。

④便下车扣寿马,叱之。

⑤而娥亲犹在,岂可假手于人哉!

⑥乞得归法以全国体。

⑦娥亲奋刀斫之,并伤其马。

A、①③ B、④⑦ C.、②⑤ D、⑤⑥

6、下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分) ( )

A、李寿是个横行乡里的恶霸,从他身上可知当初社会上地主豪强嚣张跋扈到了何等程度。

B、李寿聚族相庆,激发了娥亲将内心的伤痛变成复仇的愤恨并付诸行动;文章中一而再、再而三地描写娥亲决斗李寿前的准备,这是为下文蓄势。

C、文章将娥亲杀李寿的过程写得惊心动魄,酣畅淋漓,一个刚烈女子的性格便突显在读者眼前;语言简练,情节起伏波折。

D、文章中还写到了福禄长“解印绶去官”和守尉要她逃匿等一些环节,揭露了当时官吏徇情枉法的阴暗面。

7、把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)赵氏强壮已尽,唯有女弱,何足复忧!(5分)

(2)娥亲寻复就地斫之,探中树兰,折所持刀。寿被创未死。(5分)

4.c

5、C (12347表现出她刚烈的一面,56表现出她明理重义的一面。)

6、D (这是说明官员对娥亲的同情与支持,娥亲的行为在这些官员们看来,不仅是复父仇,更是为社会除害。)

7、(1)赵家强壮的人口已经死了,只剩下娥亲一个柔弱的女子,她还能值得我担忧!

(2)娥亲马上又跟上去在沟里砍,结果砍中了兰树,把刀砍断了。李寿受伤没有死。

参考译文

酒泉县有个贞烈女子叫庞娥亲的,禄福县赵君安的女儿。赵君安被同县李寿杀害了。娥亲有三个弟弟,都想为父报仇。李寿防备很严密。正好遭受灾疫,娥亲的三个弟弟都死了。李寿听说后大喜,请求会见宗族的人,互相庆贺,说:“赵家强壮的人口已经死了,只有柔弱的女儿,再也没有什么可怕的了!”李寿的防备就开始松懈了。

娥亲的儿子淯出门,听说了李寿的这些话,回来后告诉了娥亲。娥亲一向都有报仇之心,等到听了李寿的话,报仇的决心更加深了,悲伤的哭着说:“李寿,你不要高兴得太早了,终究不会让你活着!难道我娥亲就不能亲手杀了你吗?而你却在那儿庆幸呢?”于是娥亲偷偷地买了快刀,拿着兵刃,天天伤心,立志要杀了李寿。

隔壁有一个姓徐的妇女,担心娥亲不能制服李寿,害怕她反被李寿加害,多次劝谏她,说:“李寿,是个男子,一向凶恶,加上如今有所防备。娥亲虽有猛烈的志向,然而强弱悬殊,敌不过他。为了门户考虑,详细考量。”娥亲说:“父母之仇不共戴天。李寿不死,娥亲有何面目活在这人世间呢!现在虽然三个弟弟早死,门户没落,然而娥亲还在,岂能靠别人来报仇呢!如果以你的心情来说我,那么李寿杀不了;论我的心情,李寿必定被我所杀明显了。”娥亲日夜多次磨刀,握紧手腕,咬牙切齿,悲伤啼哭,长长叹息,家人和邻里都笑她。娥亲对左右的人说:“你们笑话我,只是因为我是一个弱女子不能杀了李寿的缘故吧。一定要以李寿的颈血来喂这刀刃,让你们这些人见识见识。”

于是不管家里的事情,乘坐鹿车窥伺李寿。到了光和二年二月上旬,以白日清时,在都亭之前,与李寿相遇,娥亲于是下车扣住李寿的马,叱责他。李寿惊愕住了,回马想走。娥亲奋刀砍他,也砍伤了他的马。马受惊,李寿跑到了路边的水沟之中。娥亲搜寻到了就地砍他,砍中了兰树,刀折了。李寿被砍伤没有死,娥亲于是挺身奋手,娥亲于是拔下他的刀来砍李寿的头,持着头来到都亭自首,衙门定罪后,慢步走到监狱,言辞面色不变。当时禄福官长汉阳县尹嘉不忍心审判娥亲,就解印辞官,想放她走。娥亲说:“报仇而死,是我的本分。严明法纪,是您的职责呀。怎么能够因为贪生而枉官法呢?”乡人听说后,倾城而出,观看的人就像人墙一样,无不为她悲喜交加,慷慨涕零,嗟叹不已。

太守县尉不敢公然放了她,私下里放她离去,以方便自己躲藏。娥亲高声大叫说:“枉法逃死,不是我的本心。如今仇人已杀,死是我的本分,请求得归依法治以保全国家的体治。

凉州刺史周洪、酒泉太守刘班等人一块上表皇上,称颂蛾亲有烈义品行,为她刻石立碑,在她的家族中彰显其事迹。

查看更多
【《庞娥亲|皇甫谧传》阅读答案翻译译文试题】相关文章
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩? 再来一篇 我要投稿
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://yw.zidianfy.com/yuwen_271720/
文言文阅读及答案推荐
热门文言文阅读及答案推荐