“有少年得斗鹑”阅读答案及翻译

文言文阅读及答案

王安石传

“有少年得斗鹑”阅读答案及翻译

有少年得斗鹑①,其侪②求之不与,恃与之昵③辄持去,少年追杀之。开封当④此人死,安石驳曰:“按律,公取、窃取皆为盗。此不与而彼携以去,是盗也;追而杀之,是捕盗也,虽死当勿论。”遂劾府司失入⑤。府官不伏,事下审刑、大理⑥,皆以府断为是。诏放⑦安石罪,当诣阁门谢。安石曰:“我无罪。”不肯谢。御史举奏之,置不问。

[注释]①斗鹑:鹑,一种鸟,身上长有麻点,性凶狠,古代常有“斗鹑”娱乐。②侪(chái)伙伴。③昵:亲近。④当:量刑判处。⑤失入:罪轻而罚重。⑥审刑、大理:审刑,指中书省下属的审刑院,掌管上奏案件的裁决;大理,古代全国最高的审判机关。⑦放:宽免。

17、用“/“给文中画线句子划分良朗读节奏。(只划一处)(1分)

恃与之昵辄持去

18、解释句子中的加点词语。(3分)

(1)是: (2)诣: (3)谢:

19、说说“此不与而彼携以去,是盗也”的意思。(2分)

20、用自己的话说说少年杀人的原因。(2分)

21、结合全文,请你对王安石这个人物作简要评 价。(3分)

参考答案:

17、恃与之昵/辄持去18、(1)对,正确(2)到……去(3)道歉,谢罪19、这个人不给(他斗鹑)那个人却强拿走(斗鹑),这是强盗行径。20、少年得到一只斗鹑,他的伙伴索取不成就侍机拿走,少年就杀了他。21、他熟悉法令,知道当时“按律,公取、窃取皆为盗”;了解情况后果断得出结论并弹劾府司,说明他做事果断,秉公办事,不官官相护;最后维持原判,按理他被免到阁门谢罪可是他却不认罪,说明他坚持己见,性格倔强。(答出其中两点即可)

译文:有个少年得到一只用来斗的鹌鹑,他的同伴想要,他不给。那同伴自恃和他亲密,就一把拿跑了。少年去追,把他杀了。开封府判定该少年应被处死。王安石反驳说:“按照律(刑统?)的规定,不论是公然抢夺还是暗中偷窃都算是盗窃罪。此案中少年不给,他的同伴就拿走了,这就算盗窃。少年去追并把他杀掉,应该是追捕盗贼,即使杀死,也不应定罪。”因此便弹劾开封府有关部门判罪过重。开封府的官员不服,此案上报 到审刑院和大理院,这两处都认为开封府的判定是正确的。(王安石因其弹劾不当而应被判罪),但皇帝下诏赦免了他的罪名,按照惯例,这种情况应该到阁门去答谢。王安石说:“我无罪。”不肯前去,御史因此弹劾他,皇帝却没有理会。

查看更多
【“有少年得斗鹑”阅读答案及翻译】相关文章
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩? 再来一篇 我要投稿
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://yw.zidianfy.com/yuwen_235030/
文言文阅读及答案推荐
热门文言文阅读及答案推荐