常用谚语的英语翻译

课外知识

Two heads are better than one.三个臭皮匠,顶个诸葛亮。

常用谚语的英语翻译

Whom the gods love die young. 好人不长命。

Who chatters to you, will chatter of you. 搬弄口舌者必是小人。

While the priest climbs a post, the devil climbs ten. 道高一尺,魔高一丈。

Two of a trade seldom agree. 同行是冤家。

Two heads are better than one. 一个好汉三个帮。

Two dogs strive for a bone, and a third runs away with it. 鹬蚌相争,渔翁得利。

No weal without woe.福兮祸所伏,祸兮福所倚。

Misfortunes tell us what fortune is.不经灾祸不知福。

Misfortunes never come alone/single.祸不单行。

Little chips light great fires.星星之火,可以燎原。

Like knows like.惺惺相惜。

It is a poor mouse that has only one hole.狡兔三窟。

In doing we learn.实践长才干。

Good company on the road is the shortest cut.行路有良伴就是捷径。

East or west, home is best.东好西好,还是家里最好。

Dreams are lies.梦不足信。

Do not teach fish to swim.不要班门弄斧。

Constant dropping wears the stone.滴水穿石。

Better late than never.迟做总比不做好;晚来总比不来好。

查看更多
【常用谚语的英语翻译】相关文章
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩? 再来一篇 我要投稿
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://yw.zidianfy.com/yuwen_227649/
课外知识推荐
热门课外知识推荐