《踏莎行·小径红稀》原文及翻译

基础知识

字典语文网小编给各位考生筛选整理了:婉约词《踏莎行·小径红稀》原文,《踏莎行·小径红稀》原文翻译,《踏莎行·小径红稀》作者介绍,希望对大家有所帮助,更多的资讯请持续关注字典语文网。

《踏莎行·小径红稀》原文及翻译

一、《踏莎行·小径红稀》原文

小径红稀,芳郊绿遍。高台树色阴阴见。春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑行人面。翠叶藏莺,朱帘隔燕。炉香静逐游丝转。一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。

二、《踏莎行·小径红稀》原文翻译

小路边的红花日渐稀少,郊野却被萋萋芳草占遍,绿树成荫高楼台榭若隐若现。春风不懂得去管束杨花柳絮,让它们迷迷蒙蒙乱扑人面。

翠绿的树叶里藏着黄莺,红色窗帘把燕子隔在外面,静静的炉香像游丝般袅袅升腾。醉酒后一场愁梦醒来时,夕阳正斜照着深深的庭院。

三、《踏莎行·小径红稀》作者介绍

晏殊(991年—1055年2月27日),字同叔,抚州临川人。北宋著名文学家、政治家。生于宋太宗淳化二年(991年),十四岁以神童入试,赐同进士出身,命为秘书省正字,官至右谏议大夫、集贤殿学士、同平章事兼枢密使、礼部刑部尚书、观文殿大学士知永兴军、兵部尚书,宋仁宗至和二年(1055年)病逝于京中,封临淄公,谥号元献,世称晏元献。晏殊以词著于文坛,尤擅小令,风格含蓄婉丽,与其子晏几道,被称为“大晏”和“小晏”,又与欧阳修并称“晏欧”;亦工诗善文,原有集,已散佚。存世有《珠玉词》、《晏元献遗文》、《类要》残本。

提示:以上是婉约词《踏莎行·小径红稀》原文,《踏莎行·小径红稀》原文翻译,《踏莎行·小径红稀》作者介绍,字典语文网所提供的所有考试信息仅供考生及家长参考,敬请考生及家长以权威部门公布的正式信息为准。

查看更多
【《踏莎行·小径红稀》原文及翻译】相关文章
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩? 再来一篇 我要投稿
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://yw.zidianfy.com/yuwen_225255/
基础知识推荐
热门基础知识推荐