《秋蕊香·帘幕疏疏风透》原文及翻译

基础知识

字典语文网的小编给各位考生筛选整理了:婉约词《秋蕊香·帘幕疏疏风透》原文,《秋蕊香·帘幕疏疏风透》原文翻译,《秋蕊香·帘幕疏疏风透》作者介绍,希望对大家有所帮助,更多的资讯请持续关注字典语文网。

《秋蕊香·帘幕疏疏风透》原文及翻译

一、《秋蕊香·帘幕疏疏风透》原文

帘幕疏疏风透。一线香飘金兽。朱阑倚遍黄昏后。廊上月华如昼。 别离滋味浓于酒。著人瘦。此情不及墙东柳。春色年年如旧。

二、《秋蕊香·帘幕疏疏风透》原文翻译

户外的风吹进疏帘,香炉里飘起一线香烟。黄昏后倚遍红色的栏杆,廊上的月光如同白天。

别离的滋味比酒还浓酽,令人瘦损病恹恹。此情比不上墙东的杨柳,春泉时柳色依旧如去年。

三、《秋蕊香·帘幕疏疏风透》作者介绍

张耒(1054~1114年),字文潜,号柯山,人称宛丘先生、张右史。生于北宋至和元年(1054年),殁于政和四年(1114年),享年六十一岁。他是宋神宗熙宁进士,历任临淮主簿、著作郎、史馆检讨。哲宗绍圣初,以直龙阁知润州。宋徽宗初,召为太常少卿。苏门四学士之一。“苏门四学士”(秦观、黄庭坚、张耒、晁补之)中辞世最晚而受唐音影响最深的作家。诗学白居易、张籍,平易舒坦,不尚雕琢,但常失之粗疏草率;其词流传很少,语言香浓婉约,风格与柳永、秦观相近。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》,赵万里辑本。后被指为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州。

查看更多
【《秋蕊香·帘幕疏疏风透》原文及翻译】相关文章
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩? 再来一篇 我要投稿
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://yw.zidianfy.com/yuwen_218441/
基础知识推荐
热门基础知识推荐