某报《报刊“时文”何时休?》一文中,有如下一句:“大家你也写,我也写,竞相模仿,从而形成了一种滥殇的趋势。”
首先纠正一个错字:汉语中只有“滥觞”,没有“滥殇”,所以引文中的“殇”是“觞”之误。
其次,何为“滥觞”?查《现代汉语词典》和《现代汉语规范词典》,都可以找到其释义为“今指事物的起源”。显然,“滥觞”用在上引文中是令人难以理解的。
其实,从文章中可以看出,作者要表达的是“泛滥”的意思。故上引文中的“滥觞”应改为“泛滥”。
这个例子给人一个警示:写文章先要把词义弄懂再用,不要轻率地使用自己也没搞明白的词语,否则会出笑话的。