“气象”与“图像”中的xiàng为何不同

课外知识

“气象”与“图像”中的xiàng为何不同

“气象”与“图像”中的xiàng为何不同

“气象”与“图像”中的xiàng为何不同?

“气象”“图像”中的xiàng虽然都是名词性的,但意思不同。“气象”中的“象”指某种形态或样子。也就是说,词语中表人或物的“形态或样子”时要用“象”,例如:

表象 旱象 幻象 假象 天象 险象 现象 形象 意象 印象

“像”指制成的人或物的形象或光线形成的与原物相似的图景。也就是说,“像”指的不是人或物本身的形态或样子,而是人为的或自然形成的相似图景。所以,以下词语中都应用“像”:

画像 录像 偶像 摄像 神像 塑像 图像 肖像 绣像 影像

查看更多
【“气象”与“图像”中的xiàng为何不同】相关文章
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩? 再来一篇 我要投稿
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://yw.zidianfy.com/yuwen_113937/
课外知识推荐
热门课外知识推荐