《明史·后妃列传》阅读答案翻译译文试题

文言文阅读及答案

太祖孝总高皇后马氏,宿州人,仁慈有智鉴,好书史,勤于内治,暇则讲求古训。

《明史·后妃列传》阅读答案翻译译文试题

帝前殿决事,或震怒,后伺帝还宫,轨随事微诛。虽帝性严,然为缓刑戮者数矣。参军郭景祥守和州,人言其子持架欲杀父,帝将诛之。后曰:“景祥止一子,人言或不实,杀之恐绝其后。”帝廉之,呆枉。李文忠守严州,杨宪诬其不法,帝欲召还。后曰:“严,敌境也,轻易将不宜。且文忠素贤,宪言可信乎扩帝遂已。文忠后卒有功。学士宋濂坐孙慎罪,逮至,论死,后谋曰:“民家为子弟延师,尚以礼全终始,况天子乎?且濂家居,必不知情。”帝不听。会后侍帝食,不御酒肉。帝问故。对曰:“要为宋先生作福事也。”帝侧然,投箸起。明日赦濂,安置茂州。帝尝令重囚筑城。后曰:“赎罪罚役,国家至恩。但疲囚加役,恐仍不免死亡。”帝乃悉赦之。帝尝怒责宫人,后亦佯怒,令执付宫正司议罪。帝曰:“何为?”后曰:“帝王不以喜怒加刑赏。当陛下怒时,恐有畸重。付官正,则酌其平矣。即陛下论人罪亦诏有司耳”。

一日,问帝:“今天下民安乎?”帝曰:“此非尔所宜问也。”后曰:“陛下天下父,安辱天下母,子之安否,何可不问!”遇岁旱,机率宫人蔬食,助祈祷。帝或告以振恤。后曰:“振恤不如蓄积之先备也。”奏事官朝散,会食廷中,后命中官取饮食亲尝之。味弗甘,遂启帝曰:“人主自拳欲薄,养贤宜厚。”帝为伤光禄官。

帝欲访后族人官之;后谢曰:“爵禄私外家,非法。”力辞而止。然言及父母早卒,轨悲哀流涕。洪武十五年八月寝疾。群臣请祷札,求良医。后谓帝曰:“死生,命也,祷祝何益!且医何能活人!使服药不效,得毋以安故而罪诸医乎?”疾亟,帝问所欲言。曰:“愿陛下求贤纳诛,慎终如始,子孙皆贤,臣民得 所而已。”是月丙戌崩,年五十一。帝恸哭,遂不复立后。

(节选自《明史·后妃列传》)

9.下列语句中加点字的解释,不正确的一项是

A.辄随事微谏 微:委婉

B.帝廉之,果枉 廉:认为……廉洁

C.学士宋濂坐孙慎罪,逮至,论死 论:判罪

D.疾亟,帝间所欲言 亟:危重

10.下列各组句中加点词的意义和用法,相同的一组是

A.民家为子弟延师 而为秦人积威之所劫

B.且濂家居 凡四方之士无不有过而拜且泣者

C.子之安否 备他盗之出入与非常也

D.帝或告以振恤 诚能见可欲,则思知足以自戒

11.以下六句话分别编为四组,全都直接体现马皇后聪慧明辨的一组是

①景祥止一子,人言或不实,杀之恐绝其后

②严,敌境也,轻易将不宜

③且文忠素贤,宪言可信乎?

④妾为宋先生作福事也

⑤帝尝怒责宫人,后亦佯怒,令执付宫正司议罪

⑥后命中官取饮食亲尝之

A.①②④ B.①③⑤ C.②④⑥ D.③⑤⑥

12.以下对原文有关内容的理解和分析,不正确的一项是的

A.皇帝听信了小人的诬告,决定要诛杀郭景祥的儿子,幸亏马皇后劝说,才避免了一桩冤案。

B.马皇后担心皇帝处罚 不当,所以当宫人遭到皇帝责骂时,她下令将宫人交到宫正司议罪。

C.马皇后借饮食不佳告诉皇帝“自奉欲薄,养贤宜厚",体现了她“随事微谏”的劝谋艺术。

D.马皇后相信生死由命,认为医药不能治病,这种迷信、落后思想导致她病重身 亡。

13.把文言文阅读材料中加横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)虽帝性严,然为缓刑戮者数矣。(3分)

(2)帝欲访后族人官之,后谢曰:“爵禄私外家,非法。”(4分)

(3)使服药不效,得毋以妄故而罪诸医乎?(3分)

9.B(廉:查访)

10.C(A介词。替,给/介词,被,B表递进,况且/表并列,并且;C均为助词,用在主谓之间,取消句子独立性,D介词,把/连词,表目的,来)

1l.B(④表现马皇后的仁慈之心,⑥体现了马皇后对明太祖的关心)

12.D(马皇后不愿延请良医,圭要原因是担心一旦服药不见效,皇帝会迁怒降罪医生)

13.(1)皇帝的性格(性情)虽然严苛,但因马皇后劝说而减免刑罚的事有很多次了《或:但因马皇后劝说而多次减免刑罚。(3分。“严”、“为”、“数”各1分。“严”译为“严厉”“严酷”亦可,若译为“严格”则不得分)

(2)皇帝想寻找皇后的族人分封官爵,皇后拒绝说:“分封爵禄偏爱外戚之家,不合乎法度。(4分。“官”、“谢”、“爵禄”、“私”各1分)

(3)如果吃药不能见效,恐怕会因为我的缘故而降罪给医生吧。(3分。“使”“得毋……乎”、“罪”各得1分。)

文言阅读文本参考译文

太祖孝总高皇后马氏,是宿州人,仁爱慈善且聪慧明辨,喜欢史书,勤心于内治,空闲时就讲求学习古人风范。

太祖皇帝(术元碎)在前殿处理事情,有时非常生气,马皇后等到皇帝回到后宫,常常依据事理委婉地劝解。皇帝的性格虽然严苛,但因马皇后劝阻而减克刑罚的事有很多次了。参军郭素祥守卫和州,有人告发说郭景祥的本子拿着槊想杀郭景祥,皇帝想要杀了郭景祥的儿子。马皇后说:“郭景祥只有一个儿子,别人告发的事也许不是实际情况,杀了他恐怕就会断绝郭景祥的后代。”皇帝调查后,发现郭景祥的儿子果然是冤枉的。李文忠守卫严州;杨宪诬告他不遵守法律,皇帝想召他回来。马皇后说:“严州,是面临敌境的地方,随便的更换将领不合适。况且李文忠向来贤明,杨宪的话可以相信吗?”皇帝于是停止了这件事。

李文忠后来最终为国建功。学士宋濂因为孙慎的事情而获罪,被抓来定为死罪,马皇后劝解说,“普通百姓家为孩子请老师,尚且自始至终奉行尊师之礼,何况是我们天子之家呢?况且束深住在家里,吕定不知道实情。”皇帝不听。正好赶上皇后侍奉皇帝吃饭,马皇后不饮酒,不吃肉。皇帝问原因,皇后回答说:“我在为宋先生作福事。”皇帝内心感到凄然,于是放下筷子站起身来。第二天皇帝赦免了宋濂的死罪,把他安置到茂州。皇帝曾经命重刑犯筑造城墙。马皇后说,“通过罚劳役来赎罪,这是国家对重罪囚犯最大的恩惠,只是本来就疲惫的囚犯如果再施加劳役,恐怕仍免不了死亡。”皇帝于是全都赦免了他们。皇帝曾经非常生气地责备宫人,马皇后也假装生气,让人拘捕宫人送到宫正司定罪。皇帝说:“为什么?”马皇后说:“帝王不周喜怒而随意的赏罚。当您生气的时候,恐怕处理有所偏重。交付到宫正司,就能判定的冲较公平合理了。也就是说陛下您定人罪也应交付到有关的部门罢了。 一天,马皇后问皇帝说:“如今天下的百姓生活安定吗?”皇帝说:“这不是你应该过问的事。”马皇后说:“陛下您是天下人的父亲,我有幸能成为关下人的母亲,孩子们安定与否;我怎么可以不过问!”每当遇到灾年,马皇后就率领宫人吃粗茶淡饭,帮助百姓祈祷。皇帝有时把赈灾救济时事情告诉皇后,皇后就说:“赈灾救济不如事先存积蓄准备好。”朝廷官员上奏完事情,在宫廷中聚餐,马皇后就命令宦官拿食物来自己先尝一尝。味道不好,就告诉皇帝说:“作为人主奉养自己应该差一些,奉养贤能应该丰厚。”皇帝为此整饬了光禄官。

皇帝想寻找皇后的族人分封官爵,皇后拒绝说:“分封爵禄偏爱外戚之家,不合乎法度。”皇后坚决拒绝才停止了这件事。然而有时谈到父母早亡,皇后常常痛哭流涕。洪武十五年个月马皇后卧病在床。群臣请求祈祷祭祀,访求良医,马皇后对皇帝说:“死生,是命运的安排,祈祷祭祀有什么用处呢 !况且医生又怎能使人活命!如果吃药不能见效,恐怕会因为我的缘故而降罪给医生吧?”病情加重时,皇帝问他想说什么。马皇后说:“希望陛下能够寻访贤能的人,听取别人的意见,自始至终,认真对待,子孙都能够贤能,大臣百姓都能够有所依靠罢了。”当月丙戌日去世,享年五十一岁。皇帝非常伤心,于是从此不再册立皇后。

查看更多
【《明史·后妃列传》阅读答案翻译译文试题】相关文章
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩? 再来一篇 我要投稿
字典翻译专稿内容,转载请注明出处,来源链接: http://yw.zidianfy.com/yuwen_110537/
文言文阅读及答案推荐
热门文言文阅读及答案推荐